Зашто је Баба Иага такозвана
Зашто је Баба Иага такозвана
Баба-Иага - један од најпопуларнијих руских ликовабајки. Становници села Кукобој на подручју Јарослава сигурни су да је бајка прављице дуго времена живела у шумама и чак отворила музеј Баба Јага. Како је овај лик ушао у руске бајке, и зашто је то тако названо, узбуђује научнике више од једног века. Постоји пуно верзија, али према општем мишљењу истраживачи још нису дошли.
Према једној верзији, први део имена Баба Иагаозначава напредну старост карактера. Речи "баба" и "баба" се користе за решавање људи старије генерације. Неки истраживачи верују да је прототип Баба Иаге предњи део свих живих ствари, моћне богиње Велике Мајке. "Баба" у древној слованској култури названа је главна жена, мајка. У примитивном комуналном систему такве женске свећенице су обавиле иницијални обред. Симболично је приказао смрт младог детета и рођење одраслог мушкарца. Свечаност је спроведена у густој шуми, а пратили му је тјелесне муке, симболично "гњавање" младића чудовиштем и касније "васкрсење". Научници виде у акцијама Баба-Иаге, преостали ехо и наговештај овог древног обреда. Отмара децу, одводи их у шуму, тамо пече у рерни или "прогутају", а затим тестере даје мудар савет. Други део имена је "Иага"- такође нема недвосмислено тумачење. Руски етнограф Николај Абрамова у средини КСИКС објављен "Есеј Бирцх предност", који је предложио да се реч "вештица" долази од имена одећи ( "Иага" или "Рог"), који су увек вуне. Таква одећа у митологији древног Словена био је обавезан атрибут "зла" и чаробњаци из подземља. Према другој хипотези, "иага" је преведена из стрипова, а "жена" је жена. На језицима сјеверних народа постоји реч "нивбаба" или млада жена. И Баба-Иага у овом тумачењу - шумска жена. Приписују реч "иага" са глаголом "иагат", што значи да виче, прави буку, псује, пљачка. Онда Баба-Иага нема другог, као бучни, груби диб. Слични ликови су у митологији других словеначких народа: Чехи, Пољачи, Срби. Тамо се зове Еџа - шума стара жена или ноћна мора. Преводилац етимолошког речника лингвиста М. Фасмер верује да реч "иага" има кореспонденције на многим индоевропским језицима са значењима: превар, бол, бес, жалост. Постоје и егзотичне верзије порекла имена хероине руских бајки, према којој Баба-Иага - лик уведен у слованску културу. Повезују га са Индијом и верују да "Јага" - словенски транскрипција речи "јоги" и "Баба Јага" - "јога инструктор"; као и са племом иагга у централној Африци. Према причама руских морнара, вођа овог племена је била жена.