Савет 1: Које јапанске речи су укључене у руски лексикон
Савет 1: Које јапанске речи су укључене у руски лексикон
Главни диригент јапанских речи и концепата на руском језику свакако је био кино. Друго мјесто у дистрибуцији, можда је јапанска кухиња, а након њих и јапанска уметност.
Руски језик, као и многи језици света,изузетно пластична и гостољубива. Он сензитивно реагује на промену времена, на нове хобије људи. У свакој ери, када се Русија слободно орањила свету, уведена је у лексикон страних речи руског језика које су се лако ухватиле и шириле као вирусне инфекције - капљицама у ваздуху. Због тога је чак изненађујуће што се јапански језик и јапанска култура нису пробили на двадесет речи на руски језик. Можда је то због чињенице да се јапанске речи, за разлику од немачког, француског или грчког, не могу лако трансформисати, навикнути се, расути.
Речи упознате са самурајским мачем
Захваљујући америчком биоскопу, посебно70-их из прошлог века, свет се буквално разочарао са уметношћу борбе - карате. Изглед на екрану невероватно технички Бруце Лее, освојио је срца не само пуно мушкараца, већ и жена. Кинематографија је тако довела руски лексикон пуно ратних речи: ниња, камиказе, харакири, банзаи, самурај, карате, таеквондо, тсунами. Можда сада више није дете које не би играла корњаче-нинџу у раном детињству и није покушавало да држи самурајски мач у катани. Када деца-момци одрасту заљубљени у јапанске лепе речи, које их чују у филмовима, неки од њих остају. Штета што само суштина ових речи није увијек јасна. Стога, понекад на улицама руских градова можете видети установе са чудним именом: "Харакири" - свакодневна испорука суши и ролета, или козметички салон "Геисха". Слажем се, име које говори о умирању трбуха - ритуалног самоубиства самураја - може на неки начин упозорити мало боље познате посјетиоце. Као и козметички салон, који на тај начин опет захваљујући филму, подсјећа на неколикаву фриволитетност морала него високо образованих жена, забављајући мушкарце певањем, плесом и интелектуалним разговорима на апсолутно било којој теми.Речи мира и хармоније
После кинематографије у руској културипродрла у уметност традиционалне јапанске кухиње и кућне декорације. И заједно са њима, мирне речи као што су: кимоно - традиционална јапанска одећа, а сада и одређени пресек одјевних рукава; оригами - древна умјетност преклопних фигурица од пиринчаних папира за уређење куће; икебана - традиционална јапанска уметност аранжмана и састава цвијећа; сакура - јапанска вишња; резервоар и хаику - жанрови лирске поезије, који често заузимају новински песници; аниме - ликови анимираних трака, дизајнирани за одрасле и одрасле публике; Васаби - зачињено зачини за посуђе, темпура - јело од морских плодова, риба и поврће кухано у тепишту; фуга - опасан и невероватно укусна риба посластица, Саке - Јапански водка.Многим позајмим речи које дугују такав Сенсеи - наставник - као Куросава-Сан (Сан - поштовање префикс у имену), Кијану Ривс-Сан, Марлон Бранда-Сан, Мураками- Сан-Сан Чхартишвили и друге угледне личности из културе и уметности, успели да нам освоје чудну и мистериозну вео романтике и јапански кодекс части.Савет 2: Које речи са старословенског језика су преживеле до данашњег дана
На руском постоје старе слованске речи,које су чврсто уткани у главама изворних говорника. Веза српског старословенског и старосрчког језика довела је до ширења старих Словена. Уз усвајање хришћанства у Русији, старословенски језик је постао део руског лексикона.
Које речи са старословенског језика су преживеле до данас
У модерним руским, старим Слованцимаизворни говорник доживљава као ријечи који су дио активне лексичке акције. Ово су изворне руске речи које се користе у свакодневном говору. Скоро сви су били подвргнути бројним фонетским и променама формирања речи. По којим знацима можете схватити да је ријеч старославство?Фонетичке карактеристике старих Словена
Једна од главних карактеристика је присустворијечи непотпуне комбинације типа "-па-", "-ла-", "-ре-", "-ле-" између саговорника. На пример: "непријатељ", "слатко", "млечно", "слично" итд. Такође често постоје речи са пуним комбинацијама "-оро-", "-оло-", "-ре-". На пример: "град", "млади", "кроз", "злато", "капија", "кратко" итд. Такве речи имају застарелу верзију која се користила на црквеном језику. Ако на почетку речи постоје комбинације "-па-", "-ла-", онда је ово стара славистика. На пример :. "једнаки", "брод", "радост", "расту" и други преживели словенске речи у којима "воз" и "У" су у супротности слова "Г" и "Х". На пример, "први - испред", "лидер - вођа", "Цовер - свеће", итд У неким речима почетно слово "Е" је у супротности са словом "О" или слово "А" је у супротности са словом "И" .. На пример: "један је један", "Елена је јелен", "аз-иаз", "јагње је јагње".Формативни знаци старих Словена
Изведеним карактеристикама старих Словенасу "-воз-" префикс "-из-", "-низ-" које одговарају руском префиксом "-за-", "-ви-", "Ц". На пример: "да постану поносни - забрањена", "свргне - преврат" "пресуше - суви", "повратак", "претерано", итд Заједничка у руским суфикса "-асцх-", "-иасцх-", "-усцх-", "- иусцх-", "-ин-", "-ТВ-", "-зн-", "- "-" -цхи- "је такође знак старословенства. На пример :. "зна", "вриште", "Роцк", "Лиситсин", "жетва", "страх", "пилот", "архитекта", "путовање", итд базе "добро користи у првом делу комплекса старих словенских речи "," Зло "," добро "," сјајно "," тужно ". На пример: "добротвора", "добар", "клевете", "великодушан", "Суперститион", "Русх", "амбиција", итд Мала група има старославианизми легло "-офитс-" или "-книзх-" и користи се само у текстовима званичник-пословне природе. Највећи део старих славонизма ушао је у активни речник руског језика.Савет 3: Како да савладате основну писменост
Постоји неколико начина савладавањаписменост. То укључује рад са речницима, учење основних правила руског језика, који, генерално, су садржани у школским уџбеницима, писање диктата, читање књижевних дела и друге. То је веома корисно да се користи на неколико начина. А главна ствар овде - систематски и сврсисходно.
Рад са речницима
У матичној библиотеци, морате имати барједан речник за објашњење и правопис. Најпопуларнији и корисни су речници под уредништво Ушаков и Озхегова. Сваки дан морате да гледате и запамтите правопис и смисао за не мање од пет или шест речи. Посебно обратите пажњу на изјаве о стресу. Ово не само да ће прецизно снима нове речи, али и да их правилно изговорити, као и значајно проширити вокабулар. Чак и ако мислите да имате довољно богат вокабулар, увек постоје занимљиви и непознате речи, као што је језик стално развија, ажурира са новим речима, неке речи су архаични, остављајући свакодневни језик, користећи само у фикцији.Правила руског језика
Неће бити сувишно подсјетити оне који су се школовали у школиправила руског језика. Много их има. Постојање таквог скупа правила првенствено је повезано са језичким реформама, са формирањем језика на темељима ранијих дијалеката. Ови појави такође су довели до изузетака од ових правила, које такође не треба занемарити. Штавише, скоро свако правило има изузетак. У том погледу, руски језик је прилично компликован у студији за странце.Хоме диктације
Дневно диктирање текстова крозОдређено време ће несумњиво дати своје резултате. Ово је доказана метода годинама памћења писања непознатих речи, формулације интерпункционих знакова, израде реченица. Коришћен је још од неких времена. Међутим, највећи успех у овом случају остварују они који имају развијену меморију повезану са перцепцијом мотора и звука. Овдје велику улогу игра систематично. Пола сата дневно је довољно да почне писати више стручно за неколико месеци.Литература за читање
Ни мање корисно у овом случају неће читатификција. Класика је пожељна, јер је тамо све лепота и сјаја руског језика отворена пред вама. Све врсте метафоре, алегорије и других уметничких техника које користе аутори, да језика посебан и јединствен. Где још можете наћи такво обиље речника! То је у литератури постоје сви могући начини изградње казне, утичу емоције на формулацију интерпункције. У исто време, читање би требало да буде добра навика.Савет 4: Зашто су неопходни самогласници?
Руски као предмет школског образовањаје најважнији фактор у развоју менталних способности детета, његовог говора, моралних квалитета и, уопште, личности особе. Бескрајни самогласници су један од најтежих ортограма за ученике, упркос очигледној лакоћи правила.